TheVietnameseword "cốt nhục" is a nounthatliterallytranslatesto "boneandflesh" in English. It is oftenusedtorefertobloodrelationships or family ties, emphasizingthedeepconnectionbetweenfamily members.
BasicMeaning:
LiteralMeaning: "Cốt" means "bone" and "nhục" means "flesh"—together, theysymbolizethephysicalconnectionbetweenpeople, particularlywithin a family.
FigurativeMeaning: It represents a strongbloodrelationship, oftenusedwhendiscussingclosefamily ties, such as betweenparentsandchildren or siblings.
Usage Instructions:
"Cốt nhục" is typicallyused in conversationsaboutfamily, heritage, or lineage. It can express a deepsense of belongingandconnection.
Theterm can also be usedemphaticallyto highlight theimportance of familybonds in various situations.
Examples:
BasicUsage:
"Họlàcốt nhụccủanhau."
Translation: "Theyarebloodrelatives of eachother."
AdvancedUsage:
"Dùcóbấtkỳkhó khănnào, cốt nhụcvẫnluônbênnhau."
Translation: "No matterthe difficulties, familywillalwaysstandtogether."
Word Variants:
Thetermitselfdoesnothavemanydirect variants, butyou can findrelatedterms in Vietnamesethatalsodiscussfamilyties or relationships, such as "họ hàng" (relatives) or "gia đình" (family).
Different Meanings:
While "cốt nhục" specificallyreferstoblood relationships, it can sometimes be used in a broadersensetodiscussdeepconnectionsbetween individuals, evenbeyondfamily, if thecontextallowsfor it.